Forgot Password

Language:
  • en
  • ru
  • fr
  • fr
Currency :
0 $0.00
my cart: 0 item(s)- $0.00
In Noticias

La Hora, 19 de septiembre de 2017

 

La pobreza, el deterioro del medio ambiente, las migraciones… ponen en riesgo a estos eventos.

Las ceremonias a los santos y vírgenes católicas que se celebran prácticamente todo el año, de acuerdo con calendario gregoriano, son una de las principales características de la identidad cultural afroecuatoriana.
El libro ‘El santoral católico afroecuatoriano’, una investigación de John Antón Sánchez, Juan García Salazar (fallecido), Miguel Rivera Fellnher y Darwin Valencia, reúne más de 50 crónicas que relatan cómo los fiesteros, los priostes o los devotos realizan sus conmemoraciones ancestrales, en las que mezclan la imaginería occidental católica con la memoria africana.
Estas festividades, que son reconocidas como Patrimonio Inmaterial Cultural Afrodescendiente, persisten en los territorios conocidos como ancestrales, donde están los asentamientos afroecuatorianos tradicionales al norte de Esmeraldas y el Valle del Chota.
El antropólogo, investigador y profesor del Instituto de Altos Estudios Nacionales (IAEN), John Antón Sánchez, dialogó con La Hora sobre la necesidad de trabajar para que estas costumbres no se pierdan a pesar de las amenazas a consecuencia de la  modernidad. (CM)

¿Por qué es importante la religiosidad en el pueblo afro?

Durante los 300-350 años de la esclavitud se desarrolló una cosmovisión muy especial de religiosidad popular hacia los santos y las vírgenes.
Es una de las características fundamentales de la identidad cultural afrodescendiente.
Detrás de todo esto hay un acervo de conocimientos tradicionales muy fuertes que alimentan tanto la vida espiritual de las comunidades como el control de los recursos naturales, el manejo del medioambiente, las estructuras sociales y parentales de la comunidad y las condiciones sociopolíticas.
La religiosidad popular afrocatólica tiene un entronque muy marcado con la estructura social afroamericana en Esmeraldas.

¿Por qué se presentan estas manifestaciones solo en la zona norte de Esmeraldas y el Valle del Chota?

Porque Río Verde, Eloy Alfaro y San Lorenzo (Esmeraldas) y La Concepción y Salinas (valle del Chota) son territorios ancestrales, son una especie de ambientes donde, desde la esclavitud, la cultura negra se ha recreado y por lo tanto las condiciones de desarrollo cultural han sido más positivas que en otras condiciones urbanas.

Pero la mayor población afroecuatoriana, según el censo de 2010, está asentada en los territorios urbanos. Guayaquil tiene el 25% de todos los afrodescendientes del país producto de las migraciones que se dieron desde el boom cacaotero hasta el boom petrolero y la urbanización de los 80’.
¿Quiénes no han dejado la religiosidad y toda la creencia?

Toda la comunidad. Pero fundamentalmente son los sabios tradicionales, los rezanderos, los fiesteros, los curadores o loa sabios tradicionales, los ombligadotes, las parteras… Son una especie de guardianes de la memoria. La tradición y ellos son los que tienen el conocimiento.
La participación de los jóvenes en estas expresiones religiosas son fuertes y arraigadas. Hay quienes tienen una inclinación a ser iniciados como rezanderos, fiesteros y a otros han sido los padres, desde pequeños, quienes los han encomendado a los santos o a las vírgenes. Hay una especie de entrenamiento para que estos chicos sean los guardianes de la tradición

¿Se mantienen los cantos, la música…?

En estas fiestas están presentes los arrullos, que son cantos religiosos afrocatólicos que se interpretan toda una noche en honor al santo que lo mantienen en un altar.

La música sale solo de los tambores y de los cantadores, lo que hace mucho más africanizada las ceremonias afrocatólicas. En estas conmemoraciones no se toca la marimba y eso es lo que se está investigando.

También se reza, muy poco, porque no son rituales católicos como tal, sino que son rituales afrocatólicos, por lo tanto todavía de conservan las décimas, los salves, los alabaos, los arrullos, entre otros.

El fiestero brinda alimento y bebida a los invitados.

 

¿Estas tradiciones tienen alguna amenaza?

Fundamentalmente la pobreza y el deterioro del medio ambiente.

La pobreza porque estas festividades son costosas e implica tener un pequeño patrimonio y las comunidades del norte de Esmeraldas son pobres. Los fiesteros son campesinos, los sabios tradicionales, los rezanderos son mineros, agricultores que viven del “pan coger”.

Pero también está el deterioro de los recursos naturales. Los monocultivos de la palma, las camaroneras y la minería les está dejando sin recursos naturales para poder cultivar la tierra y al no hacer esto no hay ingresos, se vuelven pobres, lo cual impide que se desarrollen estas prácticas comunitarias.

 

Ante este panorama, ¿qué se debe hacer?

Creo que no vasta con investigaciones. Se necesita de una política pública consistente para preservar la memoria cultural ecuatoriana y para resguardar el patrimonio inmaterial cultural nacional.

Proponemos superar la pobreza de las personas que tienen este patrimonio, mantener y preservar el medio ambiente, evitar la deforestación, la contaminación de los ríos, la pérdida de la soberanía alimentaria.

Pero también pedimos que el Gobierno extienda un bono económico a los poseedores de los conocimientos ancestrales, a los sabios de las comunidades. Además deseamos que se haga una inversión fuerte para crear un fondo de financiamiento para sostener estas fiestas.

 

 

Interpretación de los santos

“La relación entre los santos y las personas es muy especial. Para los afroesmeraldeños, los santos están vivos. Aunque son seres divinos, hacen tratos con los humanos. Por eso cualquier promesa (manda) a petición de un favor (milagro) tiene que cumplirse, pues “los santos son muy celosos”, cuenta John Antón.

 

FRASE

“Yo creo que es necesario que el Estado aplique una política muy seria para salvaguardar el patrimonio inmaterial nacional”.

 

 

In Noticias

Estamos casi listos: vamos con el equipaje cargado de libros y de entusiasmo, a la feria de Guayaquil que se realizará del 6 al 10 de septiembre. Entre los libros que llevaremos van novedades como la Ecología Política de la Basura, La Selva de los Elefantes Blancos, Brujerías y Aquelarres, Memorias del Monte (décimas), El Santoral Católico Afroecuatoriano y nuestra serie “Pensamiento De Colonial”. Si buscas temas de historia, antropología, comunicación, ciencias sociales, indigenismo, ecología política, no dude en visitar nuestro stand: Abya-Yala estará para servirle. Encontrará títulos académicos publicados en co-edición con universidades como FLACSO, Universidad Andina Simón Bolívar así como con instituciones nacionales y extranjeras que avalan nuestro trabajo. Autores como Eduardo Gudynas, Catherine Walsh hacen parte de nuestro catálogo. Read More

In Noticias

Abya-Yala estará este fin de semana (26 y 27 de agosto) participando en la Feria de La Floresta, con libros a bajo costo y un catálogo amplio en publicaciones de ciencias sociales. Nuestra editorial se suma a los festejos del centenario y a la propuesta del colectivo de La Floresta y aporta con su granito de arena para incentivar las mejoras del barrio del que es parte. En La Floresta confluyen  las universidades Salesiana,  Andina, Católica,  Politécnica Nacional y Metropolitana. Abya-Yala se siente parte de ello y pone a su disposición su catálogo a los estudiantes de Ciencias Sociales, principalmente. Quienes este fin de semana recorran las calles del barrio, se sorprendan con el color de los arupos, contemplen  la variedad de murales, degusten las comidas y disfruten de la música y del programa festivo, están también invitados a descubrir la vasta literatura sobre pueblos indígenas, historia, antropología que hacen parte de este sello editorial que también hace parte del barrio. Estaremos en la Guipuzcoa y Mallorca, Edificio QPH. !Están invitados!

 

Read More

In Noticias

La Biblioteca Abya Yala que forma parte del Centro Cultural Abya Yala; fundada por el Padre Juan Bottasso tuvo su inició en Sucúa (Amazonía Ecuatoriana) en 1975, luego encontró un lugar en la Hospedería Campesina de La Tola en la ciudad de Quito, después en Cayambe y actualmente en la Universidad Politécnica Salesiana-Quito.

Es un centro de información especializado en temas de antropología, etnografía, historia, lingüística, etnobotánica y mitología de los pueblos indígenas de América Latina y del mundo. Compuesta por más de 24.000 libros, se encuentra a disposición tanto de los estudiantes universitarios así como también de investigadores y público en general.

Con el fin de poner la información al alcance de nuestros usuarios, ofrecemos diversos servicios como: catálogo en línea, consulta general y referencia, cubículos de estudio, lectura en sala, servicio de internet, préstamo bibliográfico interno, consulta en repositorios digitales y bases de datos.

Dirección: Centro Cultural Abya Yala, 12 de Octubre y Wilson

Horarios: De lunes a viernes, de 09:00 a 13:30 y de 14:30 a 18:00

Contacto: bibliotecabyayala@ups.edu.ec 23962800 ext. 2254

In Noticias

El Repositorio Digital institucional de la Universidad Politécnica Salesiana es el primero del Ecuador registrado en el OpenAire (Open Access Infraestructure for Research in Europe), proyecto de la Comunidad Europea que propone facilitar el libre acceso al conocimiento generado por las instituciones de educación superior, centros de investigación, entes públicos, etc.   El proyecto se compone de una red de expertos y un portal de herramientas dirigidas a facilitar el trabajo de los investigadores, respondiendo a la necesidad de proporcionar a científicos, empresas y ciudadanos acceso libre a los documentos de investigación. Con el registro, la UPS entra a formar parte de la red de repositorios calificados por calidad de acceso y comprometidos con la promoción del libre conocimiento en los campos de energía, medio ambiente, infraestructuras TIC’s para investigación, ciencias sociales, humanas y de la sociedad. El DSpace de la UPS será incluido dentro del grupo de repositorios registrados a finales de agosto, y se podrá acceder al mismo desde el portal www.openaire.eu   “La validación de OpenAIRE demuestra el trabajo dedicado y eficaz de todas las personas involucradas en el repositorio, especialmente de aquellas que se encargan de agregar los contenidos a nivel nacional”, comenta Edisson Quintuña, administrador de las Bases de Datos y del Repositorio digital de la UPS. Este importante logro es resultado del proyecto de optimización del Repositorio Digital que está llevando adelante el equipo conformado por Quintuña, Willian Ladino, secretario técnico de Archivo y Documentación, María José Llanos, auxiliar de y Andrea De Santis, editor Web de la UPS, conjuntamente con el asesor cubano Dionnys Maldonado.   “El trabajo que está realizando la UPS con su repositorio digital apunta a la construcción de un espacio de fácil acceso donde obtener diferente tipo de documentos relacionados con investigación, innovación docente, producción científica, que incluye recursos multimedia y productos periodísticos”, manifiesta De Santis. El proyecto plantea una mayor participación de la comunidad universitaria en la construcción del nuevo repositorio. Como explica Ladino, la nueva estructura del DSpace UPS se fundamenta en el aporte de cada autor, el cual colabora en la publicación de sus documentos en función de un sistema basado en criterios internacionales de clasificación del conocimiento.

 


Este contenido ha sido publicado originalmente por Universidad Politécnica Salesiana del Ecuador en la siguiente dirección: http://www.ups.edu.ec/noticias?articleId=9824587&version=1.8. Si está pensando en hacer uso del mismo, cite la fuente y haga un enlace hacia la nota original donde usted ha tomado este contenido. www.ups.edu.ec


 

In Noticias

Acaba de salir a circulación un libro de lujo. 200 páginas en full color que contagian de marimba, sal, agua de mar, baile, rezos y bendiciones. Se trata del santoral afrocatólico, un libro que recoge el patrimonio inmaterial del pueblo afro. En sus páginas se descubre el sincretismo religioso del pueblo afro y su riqueza. Cada fiesta es música, color y devoción. San Antonio de Padua, la virgen del Carmen, San Martín de Porras, La Virgen de las Mercedes, La Virgen de las Lajas de Esmeraldas, La Virgen del Rosario, La fiesta de San Juan Bautista, San Pedro y San Pablo, la fiesta de Todos los Santos, La fiesta del Día de Reyes o el Juego de los Cuchuruchos, el Divino Niño y las Ánimas benditas del purgatorio son parte de las fiestas de Esmeraldas. También están las fiestas del valle del Chota, la Concepción y Salinas, con otras características pero con la misma riqueza. La virgen de las Nieves del Chota, la Semana Santa en territorio ancestral, la fiesta de las ánimas y lo s animeros, la misa afroecuatoriana, los priostes, síndicos o fiesteros como guardianes de la tradición, la Cofradía de los Santos Varones en la Concepción o las Cucuruchas, esclavas de la Santísima Virgen de los Dolores. Un verdadero inventario de las fiestas católicas con ritmo afro.

Tengo una imagen y no sé

su rostro como se llama

pero la iglesia reclama

por virgen de la Merced

Llegado esto a comprender

pues a´si decirlo quiero

tengo su rostro severo

estampado en mi memoria

tengo un asiento en la gloria

para qué riquezas quiero

 

Un libro que rescata la fiesta y el rito, el mar y la música, la marimba y la décima, que nace como un homenaje al pueblo afroecuatoriano Un libro básico en cualquier biblioteca sobre lo afro en el Ecuador. Un homenaje, también, a Juan García, que colaboró en esta obra y que dio tantas luces a su autor, John Herlyn Antón Sánchez.

In indígenas, Noticias

La publicación El último grito del jaguar: memoria del Congreso sobre pueblos indígenas aislados, Abya Yala se suma a la causa de defensa de los pueblos indígenas aislados de la Amazonía planteada por el obispo Alejandro Labaka, muerto en 1987 en un bohío en la selva. Este libro, fruto de un congreso realizado por tres universidades (PUCE, Universidad Andina y FLACSO), publicado entre Abya Yala, el Instituto de Estudios Ecologistas del Tercer Mundo y la Fundación Alejandro Labaka, reúne a una veintena de voces alrededor de uno de los temas más urgentes de la selva actual: la lucha por sobrevivir de los pueblos que aún viven en aislamiento. Hace treinta años, un 21 de julio, Labaka moría clavado por lanzas de un grupo humano que defendía su territorio. A partir de entonces, ese tema ha cobrado poco a poco el interés de académicos, antropólogos, ecologistas. En el ámbito internacional, Naciones Unidas ha pedido al Ecuador el cumplimiento de las Directrices de Protección. En el catálogo de Abya-Yala hay otros libros que tienen que ver con el tema: desde la publicación de Tiempos de guerra, publicado en el 2004 en el que se recogen algunos testimonios sobre la matanza perpetrada en 2003 contra un grupo taromenani, hasta Transformaciones Huaorani, reflexiones de Laura Rival sobre el tema. Con esta publicación nos sumamos a la recordación de la muerte de Alejandro Labaka e Inés Arango y hacemos votos porque este grito del jaguar se escuche y que se planteen medidas efectivas para la supervivencia de estos pueblos que son el mayor patrimonio del país.

 

 

In Noticias

Editorial Abya-Yala, conmovida y triste con la partida de Juan García Salazar, autor de varias publicaciones en nuestro sello editorial. Juan García nos deja como legado las enseñanzas del Abuelo Zenón y los saberes del pueblo afro gracias a sus constantes reflexiones y a su interés por conservar el patrimonio intangible. Nuestro abrazo sentido y solidario a su familia y al pueblo esmeraldeño por esta irreparable pérdida. Más sobre Juan García, su obra y sus libros, en este enlace

 

 

In indígenas, Noticias

En este espacio queremos compartirles hoy la portada de lo que fue nuestro primer catálogo de Abya-Yala: un sello editorial que nació para difundir al mundo las culturas indígenas del continente. El sello editorial, que inició con una pequeña colección de libros cobijados bajo el título de Mundo Shuar, fue creciendo gracias a la visión y al trabajo tesonero del padre Juan Bottasso y al apoyo incondicional de los Salesianos en Ecuador. Luego de Mundo Shuar fue la colección Mundo Andino. Hoy, el catálogo de Abya-Yala tiene cerca de tres mil títulos entre los que se incluyen traducciones de estudios realizados en Estados Unidos o en Europa sobre las minorías indígenas en América Latina, libros que hablan sobre los pueblos indígenas y afroecuatorianos, historias sobre los pueblos de la selva, textos académicos, relatos, mitos y leyendas, poesía…

Hace treinta años, en la portada de ese catálogo, se trazaba la línea de Abya.Yala como una editorial que: “se propone documentar y dar a conocer la mayor cantidad de datos sobre las culturas autóctonas americanas hoy amenazadas de destrucción definitiva; recoger su historia y tradición oral, sus mitos y concepción de la vida, es una forma de ayudar a mantener intacta la taza de la vida (en referencia a un antiguo mito de los Digger californianos)“. 

Como nos cuenta José Juncosa, “este catálogo se publicó en la revista Chasqui (CIESPAL), en 1987, cuatro años después de que, en 1983, arrancara el sello Abya Yala. Esos años fueron los del florecimiento de las organizaciones indígenas y de su articulación continental. En realidad, Abya Yala promovió entre la población no indígena un sentido de respeto y compromiso para con los derechos de los pueblos y nacionalidades indígenas”.

Abya-Yala ha seguido firme e inclaudicable en ese propósito. Sigue publicando títulos que tienen que ver con los pueblos indígenas y afros. Para muestra, nuestros últimos títulos: El santoral católico afroecuatoriano, que recoge las fiestas religiosas en Esmeraldas y en el valle del Chota; El último grito del jaguar, en el que una veintena de autores escriben sobre los pueblos indígenas aislados en la selva ecuatoriana o Memorias del Monte, una publicación de Alejandra Cusme sobre las décimas, coeditado con la Universidad Andina. Nuestro catálogo sigue creciendo y acogiendo las voces de los pueblos.

X